Mali Hukuk Terimler Sözlüğü
Prof. Dr. Mustafa ÇOLAK
İÇİNDEKİLER
ÖNSÖZ 7
İÇİNDEKİLER 9
A
AB tanımlı kamu borç stoku (EU-defined government debt stock). 49
Accenture dijitalleşme endeksi (accenture digitalization index). 50
Acele kamulaştırma (urgent expropriation) 51
Aciz hali (inability to pay debt) . 51
Açık finansmanı (deficit financing) 51
Açık piyasa işlemleri (open market operations). 53
Açık vergi maliyeti (explicit tax cost) . 55
Aday (candidate). 55
Adem-i tahsis ilkesi (principle of allocation of revenues to all expenses). 55
Advalorem vergi (advalorem tax). 56
Akit devlet mukimi (resident of the contracting state) 56
Akreditif (letter of credit) 56
Aktif geçici hesap (assets temporary account). 57
Alacak senetleri reeskontu (rediscount on notes receivables). 57
Alacaklı amme idaresi (payee public administration) 57
Alt yüklenici (subcontractor) 58
Alternatif teklif (alternative offer). 58
Amaçsal yorum (purposeful interpretation). 59
Amme alacaklarında rüçhan hakkı (pre-emptive right in public receivables) 59
Amortisman (amortization) . 60
Anahtar teslimi götürü bedel (turnkey lump sum price). 60
Anahtar teslimi götürü bedel sözleşme (turnkey lump sum price contract) 61
Analitik bütçe sınıflandırması (analytical budget classification). 61
Anti-damping vergileri (anti-damping taxes) 61
Apostil (apostille) 62
Aracı hizmet sağlayıcıları (intermediary service providers) 62
Arama (search). 63
Arama gideri (search expense). 63
Aramalı inceleme (inspection through searching) 64
Araştırma ve geliştirme faaliyeti (research and development activity). 64
Araştırma ve geliştirme giderleri (research and development expenses) 65
Ar-Ge (research and development activity (R&D) 65
Ar-Ge ve tasarım indirimi (R&D and design reduction) 65
Arızi kazanç (incidental earnings) . 65
Artan oranlı vergileme (progressive taxation) 66
Arz yönlü iktisat yaklaşımı (supply side economics approach) 67
Asgari geçim indirimi (subsistence allowance). 67
Aşınma ve yıpranma (wear and tear) 68
Aşırı düşük teklif (abnormally low tender). 68
Atom saati (atomic clock). 69
Avadanlık alımı (purchase of tools) 69
Avans teminatı (advance payment guarantee) 69
Ayırma kuramı (discrimination theory). 70
Ayrım yapılmama kuralı (non-discrimination rule). 70
Ayrıntılı finansman programı (detailed financing program) . 70
Ayrıntılı harcama programı (detailed spending program) 70
Azalan bakiyeler usulü (declining balance method) 71
Azalan oranlı vergileme (degressive taxation) 71
B
BA/BS formu (BA/BS form) 72
Baba devlet (paternal state). 73
Bağımlılık göstergesi (dependency indicator) . 73
Bağımsız denetçi (independent auditor). 74
Bağımsız denetim (independent audit). 75
Bağlayıcı kaynak (primary source) 75
Bağlı ortaklık (subsidiary). 76
Bandrol (tax label) . 77
Banka referans mektubu (bank reference letter) . 78
Banka ve sigorta muameleleri vergisi (banking and insurance transactions tax) 79
Banka ve sigorta muameleleri vergisi
beyannamesi (banking and insurance transactions tax return) 80
Bankalararası para piyasası (interbank money market) . 80
Banker (banker) 80
Basit usul (simple taxation procedure) . 81
Belediye yardım ödeneği (municipal aid appropriation). 82
Belli istekliler arasında ihale usulü (restricted procurement procedure). 82
Belli para (certain money in stamp tax). 83
Benzer iş (similar work) 83
BEPS eylem planları (BEPS -base erosion and profit shifting- actions
plans) 83
Beyana çağrı mektubu (call letter for declaration) 85
Beyanname imzalama (signing tax returns) 85
Beyiye aidatı (commission on sale). 86
Beylik hakkı (seignorage) 87
Bilanço (balance sheet). 87
Bilanço esası (balance sheet basis) 88
Bilgi değişimi (exchange of information) 88
Bilimsel yorum (scientific comment) 88
Bilinen adres (known address) 89
Bina inşaat harcı (construction fee). 89
Bireysel emeklilik (private pension) 90
Bireysel katılım sermayesi (individual participation capital) 90
Bireysel katılım yatırımcısı (individual participation investor) 91
Birim fiyat (unit price) . 93
Birim fiyat sözleşme (unit price contract) 93
Birincil açık (primary deficit) 93
Birincil piyasa (primary market). 93
Birleşik vergi sistemi (unified tax system). 94
Bloke ödenek (blocked appropriation) 94
BOBİ FRS (financial reporting standard for large and
medium sized entities) 94
Borcun reddi (repudiation of debt). 95
Borç senetleri reeskontu (rediscount on notes payables). 95
Borç servis oranı (debt service ratio). 95
Borç servisi (debt service) 96
Borç stoku (debt stock). 96
Borç takası (debt swap). 96
Borç ve risk yönetimi komitesi (debt and risk management committee). 97
Borçlanma politikası (borrowing policy). 97
Bordro vergisi (payroll tax) . 98
Borsa (stock market) 98
Borsa rayici (stock market price). 99
Bölge İdare Mahkemeleri (regional administrative courts) 100
Bölgesel teşvik (regional incentive) . 101
Bölgesel vergi yükü (regional tax burden) 101
Bölgesel yönetim merkezi (regional administration center)101
Bölme yöntemi (division method).102
BSMV (banking and insurance transactions tax)102
Bütçe (budget).102
Bütçe açığı (budget deficit).103
Bütçe cetvelleri (budget schedules)103
Bütçe çağrısı (budget call)104
Bütçe denkliği ilkesi (principle of balanced budget)105
Bütçe dışı avans (extra- budgetary advance payment) .105
Bütçe dışı fonlar (extra- budgetary funds).106
Bütçe dışı ön ödeme (extra-budgetary prepayment).107
Bütçe emaneti (custodial accounts in budget) .107
Bütçe hakkı (budget right) .107
Bütçe hazırlama rehberi (guide for budget preparation).108
Bütçe içi avans (budgetary advance payment)108
Bütçe içi ön ödeme (budgetary prepayment) .109
Bütçe kapatma yöntemleri (methods of budget closing)110
Bütçe nakit dengesi (budget cash balance)110
Bütçe politikası (budget policy)110
Bütçe süreci (budget process). 111
Bütçe yansıması (budget incidence) .112
Bütçelerin hüküm bütünlüğü (the integrity of the budgets).113
Bütçeleştirme (budgeting) .113
Bütünleşik kamu mali yönetim bilişim
sistemi (integrated public financial management
information system) 113
Büyük ve orta boy işletmeler için finansal
raporlama standardı (financial reporting standard for large and
medium-sized entities)114
Büyüme (growth) 115
Büyümenin finansmanı (financing of growth).115
C
Cari açık (current account deficit) .116
Cari giderler (current expenditures).116
Cari harcama (current expense) .116
Cari işlemler hesabı (current account).117
Cari transferler (current transfers)117
Cazibe merkezleri (attraction centers) 118
CDS primi (credit default swap premium) 119
Cebren tahsil (enforced collection) 119
Ceza indirimi (penalty relief) 120
Ceza tekerrürü (penalty repetition) 120
Ceza zamanaşımı (prescription of penalty) . 121
Cins tashihi (type correction). 121
Cinsiyete dayalı bütçeleme (gender based budgeting) 122
Ciro değeri (volume of the work). 122
Ç
Çekirdek enflasyon (core inflation). 123
Çerçeve anlaşma (framework agreement) 123
Çevre katkı payı (environmental contribution margin) 124
Çevre temizlik vergisi (sanitation tax) 125
Çevre vergisi (environmental tax) 125
Çevre yatırımı (environmental investment). 126
Çevreci kamu alımları (green public procurement) 126
Çiftçi (farmer) 126
Çifte mukimlik (dual residency) . 126
Çifte vergileme (double taxation). 127
Çoğaltan katsayısı (multiplier coefficient) 128
Çizgili çek (crossed cheque). 128
Çok yıllı bütçeleme (multi-year budgeting) 129
D
Dâhilde alınan katma değer vergisi (internal value added tax) 131
Daimi işyeri (permanent establishment) 131
Daimi muaflık (permanent exemption) 132
Daimi temsilci (permanent representative) 133
Dalyan (fishing ground). 133
Damga vergisi (stamp tax). 133
Damga vergisi beyannamesi (stamp tax return). 134
Damping (damping). 134
Danışmanlık (consulting) 135
Danıştay (council of state) 136
Dar mükellef kurum (limited liable corparate taxpayers) 137
Dava yasağı (prohibition of sue) 138
Deflasyon (deflation).138
Deflatör (deflator).138
Defter tasdiki (ratifying the books) 139
Defter-beyan sistemi (book - declaration system) 139
Defterdarlık uzlaşma komisyonu (revenue office conciliation commission)140
Defter-i kebir (ledger)140
Değer artış kazancı (appreciation gain)141
Değer artış payı (appreciation share) 142
Değerleme (valuation)143
Değerli kâğıt (valuable paper).143
Değerli konut vergisi (valuable housing tax) 143
Değersiz alacak (worthless receiavable)144
Dekot yöntemi (decote method)144
Denetim (audit).145
Dengeleme karşılığı (balancing provision) 145
Denk bütçe (balanced budget)145
Denk bütçe çarpanı (the balanced-budget multiplier).145
Denkleştirme ödeneği (equalization appropriation)146
Denkleştirme vergisi (equalisation levy) .146
Depo (deposits).147
Dernek/vakıflar iktisadi işletmeleri (enterprises owned by foundations/ associations)147
Destekleme ve fiyat istikrar fonu (support and price stabilization fund) 148
Devalüasyon (devaluation)149
Devir (transfer of real estate)150
Devlet başarısızlığı (government failure) .150
Devlet borcu (government debt) .150
Devlet desteği (government supports)150
Devlet desteklerini izleme ve denetleme
kurulu (board of monitoring and supervising government supports)151
Devlet dış borcu (government external debt)152
Devlet iç borcu (government domestic debt).152
Devlet iç borçlanma senetleri (government domestic debt securities) 152
Devlet malları (state goods)152
Devlet Muhasebesi Standartları Kurulu (The public accounting standards board).153
Devlet tahvili (government bonds).154
Devletin hüküm ve tasarrufu altındaki yer (the management and protection of properties
owned and used by the government)154
Devletleştirme (nationalization) . 154
Devri bütçe teorisi (cyclical budgetary theory) . 155
Deyimsel yorum (idiomatic interpretation) 156
Dış borcun devri (transfer of external debt). 156
Dış borcun ikrazı (external debt loan). 156
Dış borcun tahsisi (external debt allocation) . 157
Dış borç çevirme oranı (external debt rollover ratio) 157
Dış borç iskonto giderleri (exrnal debt discount expenses). 157
Dış borç servisi (external debt service). 158
Dış denetim (external audit) 158
Dış denetim genel değerlendirme
raporları (external audit general evaluation reports) 158
Dış finansman (external financing). 159
Dış finansman kaynağı (source of external financing) 159
Dışlama etkisi (crowding out) . 159
DİBS (government domestic debt securities) 160
Diferansiyel yansıma (differantial incidence) . 160
Diğer kazanç ve iratlar (other earnings and returns) 160
Diğer ücretler (other wages) 161
Dijital ekonomi ve toplum endeksi (the digital economy and society index) . 162
Dijital hizmet vergisi (digital service tax) 162
Dijital hizmet vergisi beyannamesi (digital service tax return) 163
Dijital mecralar komisyonu (digital channels commission) . 164
Dijital vergi dairesi (digital tax office) 164
Dilim usulü artan oranlı tarife (sliced progressive tax tariff) 165
Dinamik alım sistemi (dynamic purchasing system). 165
Diplomatik istisna (diplomatic exception) 166
Doğrudan alım (outright purchase) 166
Doğrudan finansman (direct financing). 166
Doğrudan satım (outright sale). 167
Doğrudan temin (direct procurement). 167
Doğrudan ticaret (direct commerce) 168
Doğrudan vergi (direct tax) 169
Dolarizasyon (dolarization / currency substitution). 169
Dolaylı finansman (indirect financing) 169
Dolaylı ticaret (indirect commerce) 169
Dolaylı vergi (indirect tax) 169
Dolaysız vergi (direct tax) 170
Dönemsellik (periodicity)170
Döner sermaye (revolving fund) .171
Döner sermaye işletme bütçesi (operating budget of revolving fund).171
Döner sermaye işletmesi (revolving fund management)172
Döviz alım-satım belgesi (currency exchange document) 173
Döviz kuru (exchange rate).173
Düz oranlı vergileme (flat rate taxation).173
Düzeltme beyannamesi (corrected tax declaratioın)173
Düzeltme zamanaşımı (prescription for tax return correction).174
Düzenleyici etki analizi (regulatory impact analysis).174
Düzenleyici karar (regulatory decision)175
Düzenleyici ve denetleyici kurum bütçesi (regulatory and supervisory agency budget).175
Düzenleyici ve denetleyici kurumlar (Regulatory and supervisory agencies)176
Düzenlilik denetimi (regularity check).176
E
e-Arşiv fatura (e-Archive ınvoice) 177
e-Belge (e-Document).177
e-Bilet (e-Tickets).178
Ecrimisil (compensation for unlawful occupation of
government property)178
e-Defter (e-Book) 179
e-Defter beratı (e-Book certificate) 180
e-Dekont (e-Receipt).180
e-Döviz alım-satım belgesi (e-currency exchange document).180
e-Fatura (e-İnvoice).181
Efektif vergi oranı (effective tax rate)182
Efektif vergi yükü (effective tax burden) 182
e-Gider pusulası (e-Expenditure document)182
Egzersiz yöntemi (exercise method).183
Eğlence vergisi (entertainment tax).183
e-Haciz (e-Attachment) 184
e-İrsaliye (e-Waybill) .184
Ek bütçe (supplementary budget)186
Ek kesin teminat (additional performance security).187
Ek mali yükümlülük (additional financial liability)187
Ek ödenek (additional appropriation).188
EKAP (electronic public procurement platform).188
Ekim sayım beyanı (planting and counting declaration). 188
Eklenti (appurtenance) 189
Ekonomik açıdan en avantajlı ikinci tekli (the second most economically advantageous tender). 189
Ekonomik açıdan en avantajlı teklif (the most economically advantageous tender). 189
Ekonomik çifte vergilendirme (economic double taxation) . 190
Ekonomi koordinasyon kurulu (economic coordination board) . 190
Ekonomik sınıflandırma (economic clasification) 191
Ekonomik sistem (economic system) . 191
Ekonomik ve sosyal konsey (economic and social council) 191
Ekonomik yaklaşım (economic approach). 192
Elektronik eksiltme (electronic reverse auction) 192
Elektronik ihale (electronic procurement) 194
Elektronik işyeri (electronic workplace). 195
Elektronik kamu alımları platformu (electronic public procurement platform). 196
Elektronik sözleşme (electronic contract) 197
Elektronik tebliğ (electronic notification) 197
Elektronik ticaret bilgi sistemi (electronic commerce information system). 198
e-Ticaret (e-commerce) . 198
Elektronik ticaret (electronic commerce). 198
Elektronik vergi asistanı (electronic tax assistant). 198
Elektronik vergi incelemesi (electronic tax inspection) 199
Elektronik vergileme (electronic taxation) 199
Elektronik vergileme hukuku (electronic taxation law). 199
Elektronik yoklama (electronic inspection). 200
Elleçleme (handling). 201
Emeklilik gözetim merkezi (the pension monitoring center) 201
Emeklilik yatırım fonu (pension fund) 202
Emisyon primi (emission premiums). 202
Emisyon primi kazancı istisnası (exception on emission premiums) 202
Emlak vergisi (property tax). 203
Emlak vergisi bildirimi (property tax declaration) 203
Emlâk vergisi değeri (property tax value). 204
Emsal bedeli (equivalent value) 204
Emsal fiyat aralığı (arm’s lenght range) 204
Emsal kira bedeli (equivalent rental value) 205
Emsallere uygunluk ilkesi (arm’s lenght principle). 206
e-Müstahsil makbuzu (e-Producer receipt). 206
En az geçim indirimi (minimum living allowance)207
Endeksleme (indexing) .207
Enflasyon (inflation) .208
Enflasyon düzeltmesi (inflation correction).208
Engellilik indirimi (disability allowance)210
Entegrasyon yatırımı (integration investment).211
Envanter (inventory)211
Erdemli mal/hizmet (merit goods / services)211
Erdemsiz mal (non-merit goods)212
Ertesi yıla geçen yüklenme (commitments carried over to next year)212
e-Serbest meslek makbuzu (e- Self employement receipt) .213
e-Sigorta komisyon gider belgesi (e-Document of insurance commission expense). 213
e-Sigorta poliçesi (e-Insurance policy).213
Esnaf (tradesman)214
Esnaf ahilik sandığı (tradesmen ahi fund) 215
Esnaf muaflığı belgesi harcı (fee of tradesman exemption certificate).216
Etkin pişmanlık (Effective repentance)216
Eşanlı denetim (simultaneous inspection).217
Eşel mobil (slading scale).217
Eşik değer (threshold value)218
ETBİS (electronic commerce information system).220
e-Teklif (e-tender)220
Eurobond (eurobond)221
e-Vergi (e-tax)221
Evrensel hizmet gelirleri (universal service revenues)221
Ex-post denetim (expost inspection).223
F
Faaliyet genel değerlendirme raporları (activity general evaluation reports) .224
Faaliyet giderleri (operating expenses)224
Faiz dışı açık (primary deficit)).224
Faiz dışı denge (primary balance)225
Faiz dışı fazla (primary surplus).225
Fatura (invoice)226
Fevkalade amortisman (extraordinary depreciation)226
FIFO yöntemi (first in first out method)226
Fiil ayrılığı (separation of action)227
Fiil birleşmesi (action conjuction) 227
Fiili yansıma (actual reflection) 227
Finansal kiralama (financial leasing) 228
Finansal piyasalar (financial markets) 229
Finansman cetveli (funding chart). 230
Finansman gideri (financing expence) . 230
Finansman gider kısıtı (financing expence constraint). 230
Finansman politikası (financing policy). 231
Finansman tipi sınıflandırma (financing type classification) 232
Fiyat dışı unsur (non-price element). 232
Fiyat farkı (price difference) 232
Fiyat istikrarı komitesi (price stability comittee). 233
Fizyokrasi (physiocracy) 233
Fon (fund) 234
Fon akım tabloları (fund flow tables). 234
Fon Akım Tablosu (fund flow table) 235
Fonksiyonel gelir dağılımı (functional distribution of income). 235
Fonksiyonel sınıflandırma (functional clasification). 235
Forum uygulaması (application of forum). 236
Fuzuli şagil (occupier) 236
G
Garameten taksim (proportional sharing) 237
Gayri maddi haklar (intangible right) . 237
Gayrimenkul (real estate). 238
Gayrimenkul haczi (attachment of real estate) . 238
Gayrimenkul sermaye iradı (incomes from immovable property). 239
Gayrimenkul yatırım ortaklığı (real estate investment companies) . 240
Gayrimenkul yatırım ortaklığı kazanç
istisnası (exception for real estate investment earnings). 241
Gayrisafi milli hâsıla - GSMH (gross national product – GNP). 241
Gayrisafi yurt içi hâsıla - GSYH (gross domestic product – GDP) 241
Gayrisafilik ilkesi (the principle of grossness) 241
Gecikme faizi (default interest) 242
Gecikme zammı (overdue interest) 243
Geçici bütçe (temporary budget) . 243
Geçici işçi (temporary worker). 244
Geçici kabul (preliminary acceptance) 244
Geçici muaflık (temporary exemption). 245
Geçici mühlet kararı (temporary respite decision).246
Geçici personel (temporary employee) .246
Geçici teminat (tender security).247
Geçici Vergi (provisonal tax)247
Geçici vergi beyannamesi (provisonal tax return)247
Geç likitide penceresi (late liquidity window facility).248
Gelecek yıllara ait giderler (expenses for the coming years)248
Gelecek yıllara ait giderler ve gelir
tahakkukları (expenses and income accruals for the coming years) .248
Gelecek yıllara yaygın yüklenme (commitments extending into subsequent years).248
Geleneksel işyeri (traditional workplace).249
Geleneksel vergileme hukuku (traditional taxation law).250
Gelir (revenue).250
Gelire endeksli iç borçlanma senedi (revenue indexed domestic debt securities).250
Gelir etkisi (revenue impact)251
Gelir fazlası karşılığı ödenek (appropriation for income surplus) .251
Gelir getirici ihale (income generating procurement)251
Gelir Ortaklığı Senetleri (revenue sharing certificate).251
Gelir politikası (income policy).252
Gelir tablosu (income statement)252
Gelir tahakkukları (income accruals).253
Gelir vergisi (income tax) .253
Gelir vergisi kesintisi (income tax deduction).253
Gelir yöntemi ile GSYH (GDP by the income approach)253
Gelirlerden ayrılan paylar (shares allocated from ıncome)253
Gemi sağlık resmi (ship sanitation fee).254
Genç girişimci kazanç istisnası (exception for young entrepreneurs on earnings).255
Genel bütçe (general budget).255
Genel bütçe kapsamındaki kamu idareler (general budget administrations) 255
Genel devlet açığı (general government deficit).256
Genel devlet dengesi (general government balance)256
Genel esaslara tabi mükellef (taxpayer subject to general principles).256
Genel faaliyet raporu (general activity report) 256
Genel tebliğ (general communique)257
Genel uygunluk bildirimi (general declaration of conformity).258
Genel vergi hukuku (general tax law)258
Genel yönetim gideri (general administrative expences) .258
Genel yönetim kapsamındaki kamu
idareleri (public administrations within the scope of
general government) 258
Gerçek gider artışı (real expenditure increase) 259
Gerçek ücret (real wage) 259
Gerçek vergi mükellefi (real taxpayer) . 260
Gider ihalesi (expenditure procurement) 260
Gider pusulası (expenditure document) 260
Gini katsayısı (gini coefficient). 261
Girişim sermaye yatırımı (venture capital investment) 261
Girişim şirketi (venture capital) 262
Gizli hizmet gideri (secret service expenditure). 262
Gizli vergi (hidden tax) . 262
Gizli vergi maliyeti (hidden tax cost) 262
Global bütçe (global budget). 262
Görev zararı (duty loss). 263
Götürü gider (lump-sum expenditure). 263
Gümrük vergisi (customs duty) . 264
Gümrüklenmiş değer (bonded value). 264
H
Haciz (attachment) 265
Haciz varakası (attachment document) 265
Haciz yasağı (prohibition of attachment) . 266
Hakediş raporu (progress payment report) 266
Haksız çıkma zammı (unfair hike). 266
Hane halkı transferleri (household transfer) 267
Harç (fees) 267
Harcama (spending). 267
Harcama birimi (spending unit). 268
Harcama denkliği (outlay equivalence) 268
Harcama politikası (expenditure policy) 268
Harcama talimatı (spending order) 268
Harcama yetkilisi (spending authorizing officer) 268
Harcama yöntemi ile GSYH (GDP by the expenditure approach) . 269
Harcanabilir gelir (disposable income). 269
Harcırah (travel allowance) 270
Hasılat esaslı katma değer vergisi (revenue based value added tax). 271
Hasılat esaslı kazanç vergisi (revenue based earning tax).271
Hasılat esaslı vergilendirme (revenue based taxation) 272
Hasılat payı (revenue share).273
Hayvan kesimi muayene ve denetleme
harcı (animal slaughter inspection and control fee)274
Hazır beyan sistemi (pre-fılled return system) 274
Hazırlık ve geliştirme giderleri (preparation and development expenses) .275
Hazine (treasury)275
Hazine alacağı (treasury receivables) 275
Hazine arazisi (treasury land) .275
Hazine birliği (unity of treasury)276
Hazine bonosu (treasury bonds).276
Hazine garantileri (treasury guarantees) 277
Hazine geri ödeme garantisi (treasury refund guarantee) .277
Hazine karşı garantisi (treasury counter guarantees)277
Hazine Nakit dengesi (Treasury cash balance)277
Hazine taşınmazı (treasury immovable)278
Hazine ülke garantisi (treasury country guarantee) .278
Hazine yardımı (treasury aid) .279
Hazine yatırım garantisi (treasury investment guarantee)279
Hazinenin özel mülkiyetindeki taşınmaz (premises owned and used by the government).279
Hesaben ödeme (payment on account).280
Hesap dönemi (accounting period) .281
Hesap verme sorumluluğu (accountability)281
Hesap yargılaması (account trial) 281
Hızlandırılmış iade sertifikası (accelerated refund sertificate).281
Hibe (donation).283
Hibe geliri (donation income).283
Hilafi hakikat beyanname (declaration contrary to truth).284
Hisse değişimi (exchange of stock).284
Hizmet (services) .284
Hizmet beyannamesi (service declaration) 284
Hizmet malları (service goods)284
Hizmet sağlayıcılar (service providers)285
Holding şirket (holding company).285
Hukuki çifte vergilendirme (juridical double taxation) .286
Hususi ödeme şekilleri (special payment methods).286
I
I inci sınıf tüccar (primary class trader) . 287
II nci sınıf tüccar (secondary class trader) 287
İ
İade-i muhakeme (retrial) . 288
İcara (kira finansmanı)(rent financing). 288
İç borç çevirme oranı (domestic debt service ratio). 288
İç borç iskonto giderleri (domestic debt discount expenditures) 288
İç borç servisi (domestic debt service) 289
İç denetim (internal audit) 289
İç denetim koordinasyon kurulu (internal audit coordination board) . 289
İç kontrol (internal control). 290
İçtihadı birleştirme kararları (unified decisions of supreme courts) 290
İdare (administration) 292
İdare faaliyet raporu (administrative activity report). 292
İdare mahkemeleri (administrative courts). 292
İdari şartname (administrative specifications). 294
İdari yorum (administrative interpretation) . 294
İhale (procurement) 294
İhale dokümanı (tender document). 295
İhale iptali (cancellation of the tender decision) 295
İhale işlem dosyası (procurement proceedings dossier) 295
İhale onayı (approval of the tender decision). 295
İhale yetkilisi (contracting officer). 296
İhaleye katılım teminatı (tender security). 296
İhbar ikramiyesi (denunciation reward) 297
İhbarname kuralı (tax notification rule) 298
İhracat vergileri (export taxes) . 299
İhtilafsız tahakkuk (accrual without contradiction). 299
İhtirazi kayıtlı beyanname (tax return with objection). 300
İhtiyati haciz (precautionary attachment). 300
İhtiyati tahakkuk (precautionary accrual) 301
İhtiyatlılık (precautionary) 302
İkame etkisi (substitution effect) 302
İkametgâh ilkesi (residence principle) 303
İkincil piyasa (secondary market) . 304
İkiz açık (twin deficit).304
İkmalen vergi tarhı (complementary tax assessment).304
İkrazen özel tertip DİBS (loan of special domestic debt securities) 304
İktisadi devlet teşekkülü (state economic enterprise).305
İktisadi kamu kuruluşu (public economic institution) .306
İl özel idaresi (special provincial administration).307
İlan ve reklam vergisi (announcement and advertisement tax).307
İlan ve reklam vergisi beyannamesi (announcement and advertisement tax return).307
İlan yoluyla tebliğ (notification via announcement).308
İlçe özel idaresi (special district administration).308
İltizam usulü (iltizam method)308
İmar rantı (zoning rent).309
İnceleme kararları (review decisions).309
İndirimli kurumlar vergisi (discounted corporate tax)309
İndirimli vergi oranı (reduced tax rate) 310
İnkâr tazminatı (denial compensation) 310
İnteraktif vergi dairesi (interactive tax office) .311
İnternet vergi dairesi (internet tax office)312
İrtibat bürosu (liaison office).312
İrtifak hakkı (easement) 313
İspat (proof) .314
İstekli (tenderer)314
İstinaf (appeal).314
İstisna yöntemi (exception method)315
İstisna (eser sözleşmesi) (contract for work) .316
İş deneyim belgesi (work experience certificate).316
İş merkezi (business head office).317
İş ortaklıkları (partnerships).317
İşçi (worker) 319
İşgal harcı (occupier fee)319
İşlem erteleme (postponement of process).319
İşlemsel açık (operational deficit).320
İşletme hakkı devri (transfer of operating rights) 321
İşletme hesabı esası (business account basis)321
İşletmenin sürekliliği (business continuity) .321
İşsizlik sigorta fonu (unemployment insurance fund).322
İşsizlik sigorta primi (unemployment insurance premium) .322
İşsizlik sigortası (unemployment insurance) 322
İşsonu tazminatı (termination compensation) 323
İştirak (participation) 325
İştirak hissesi (participation share) . 326
İştirak kazancı (earnings from participation shares). 326
İştirak kazancı istisnası (exception for participation earnings). 327
İşyeri (workplace). 327
İthalat istisnası (import exception). 327
İthalat vergileri (import duties). 328
İthalde alınan katma değer vergisi (value added tax on imports). 328
İtibari değer (nominal value). 328
İtirazen şikâyet (appeal of tender) 328
İvazsız intikal (donation-gift) . 329
İvedi yargılama (fast trial) . 330
İz bedeli (trace cost) 330
İzaha davet (invitation to explanation). 331
İzahat (explanation) . 332
J
Jestiyon yöntemi (jestion method). 333
K
Kadastro (cadastre) 334
Kadrolu personel (permanent staff). 335
Kâğıt (paper subject to stamp tax). 335
Kaldırılan vergi artıkları (removed tax residues) 335
Kalkınma (development) 336
Kamu alacaklarında kayıttan silme (write-off public receivables) 336
Kamu alımı (public procurement) . 337
Kamu borç yönetimi raporu (public debt management report) 337
Kamu brüt borç stoku (public gross debt stock) 338
Kamu geliri (public revenue). 338
Kamu gideri (public expenditure) 339
Kamu gözetimi (public oversight). 339
Kamu harcamaları çarpanı (public spending multiplier). 340
Kamu ihalesi (public procurement) 340
Kamu iktisadi kuruluşu (public economic instution) 340
Kamu iktisadi teşebbüsü (public economic enterprise) 340
Kamu iktisadi teşebbüsü bütçesi (budget of public economic enterprises) 341
Kamu istihdamı (public employment) .342
Kamu işletmeleri genel raporları (general reports of public enterprises) .342
Kamu işletmesi (public enterprise)343
Kamu kaynağı (public resources).344
Kamu kesimi borçlanma gereği (public sector borrowing requirement)344
Kamu kesimi genel dengesi (general balance of public sector).345
Kamu mali yönetimi (public financial management)345
Kamu maliyesi (public finance)346
Kamu malları (public goods).347
Kamu net borç stoku (public net debt stock).347
Kamu özel işbirliği (public- private sector cooperation).347
Kamu sektörü (public sector).348
Kamu tercihi teorisi (public choice theory)349
Kamu zararı (public loss).349
Kamulaştırma (expropriation).350
Kanalizasyon harcamalarına katılma payı (contribution to sewerage expenditures).350
Kanıtlayıcı belge (document of evidence).351
Kanun yararına temyiz (appeal for the benefit of the law)351
Kanun yolundan vazgeçme (waiving the right to appeal)352
Kanuni merkez (registered head office) 354
Kanuni mükellef (legal taxpayer)354
Kanuni temsilci (legal representative).354
Kanuni temsilcilerin sorumluluğu (responsibility of legal representatives) .354
Kanuni vergi oranı (legal tax rate)355
Kanuni yansıma (legal reflection) .355
Kanunların mülkilik ilkesi (property principle of the laws) 355
Kanunların şahsilik ilkesi (personality principle of the laws)356
Kapitalist ekonomik sistem (capitalist economic system).356
Kapsam dışı ihale (procurement out of scope).356
Kâr amacı gütmeyen kuruluşlar (non-profit organizations)357
Kâr bölüşüm yöntemi (profit split method) 357
Kâr dağıtım tablosu (profit distiribution table).358
Kâr payı (profit share).358
Kâr yedekleri (profit reserves) 359
Karantina gideri (quarantine expense).359
Karapara (money laundering).359
Karma ekonomik sistem (mixed economic system)359
Karma sözleşme (mixed contract) 360
Karma teklif (mixed tender) . 360
Karşı döngüsel maliye politikası (countercyclical fiscal policy) . 361
Karşılaştırılabilir fiyat yöntemi (comparable uncontrolled price method) . 361
Karşılıklar (provisions). 362
Karşılıklı anlaşma usulü (mutual agreement procedure) 362
Karz-ı hasen (faizsiz ödünç karşılıksız borç) (lending in
good faith, interest-free loan). 364
Katılım bankacılığı (participation banking) 364
Katma değer vergisi (value-added tax) 365
Katma değer vergisi beyannamesi (value added tax return). 366
Katsayı yöntemi (coefficient method). 366
Kayıtdışı ekonomi (informal economy). 366
Kayıtlı değer (registered value). 367
Kaynak devlet (source state) 367
Kaynak ilkesi (source principle). 367
Kaynak kullanımı destekleme fonu (resource utilization support fund) . 367
Kaynak suları harcı (spring water fee). 369
Kaynak teorisi (resource theory) 369
Kaynakta vergileme (taxation at source). 370
Kazandırıcı zamanaşımı (prescription) 370
Kazanılan gelir (earned income). 371
Kazanılmamış prim karşılıkları (unearned premium provisions) 371
KDV iadesi (VAT refund). 371
KDV iadesi makro analiz raporu (VAT refund macro analysis report). 372
KDV iadesi risk analiz sistemi (VAT refund risk analysis system) 372
KDV tevkifatı (VAT cut). 372
Kefalet kesintisi (surety cut). 373
Kefalet sigortası (surety insurance) 373
Kesin hesap (final account) . 374
Kesin hesap kanunu (final account law) 374
Kesin kabul (final acceptance) 375
Kesin mühlet kararı (exact respite decision) 375
Kesin ödeme (final payment) 376
Kesin proje (final project) . 376
Kesin teminat (performance bond). 376
Kesin teminat iadesi (refund of performance bond) 377
Keynesyen iktisat yaklaşımı (Keynessian economics approach). 377
Kıdem tazminatı (severance pay) 378
Kırsal mahalle muafiyeti (rural neighborhood exemption)379
Kısmi bölünme (partial division)379
Kısmi haciz (partial attachment)380
Kısmi istisna (partial exception) .380
Kısmi kabul (partial acceptance).381
Kısmi KDV tevkifatı (partial VAT cut).381
Kısmi teklif (partial tender).382
Kısmî vergi indirimi (partial tax deduction)382
Kira sertifikası (lease certificate)382
Kişilik (personality).383
Kişisel vergi yükü (personel tax burden)383
KİT bütçesi (PEE budget) 383
Klasik bütçe teorisi (classical budget theory)383
Klasik iktisat yaklaşımı (classical economics approach) 383
KOBİ (SMEs-small and medium sized enterprises)384
Kolaylaştırılmış tecil (simlified deferment).384
Kolektivist ekonomik sistem (collectivist economic system).385
Komandit şirket (commandite company)385
Komandite ortak (unlimited partner) .385
Komanditer ortak (limited partner)386
Komple yeni yatırım (complete new investment)386
Konaklama vergisi (accommodation tax)386
Konkordato (arrangement for bankruptcy) .387
Konsolidasyon (consolidation).388
Konsorsiyum (consortium).388
Kontrol edilen yabancı kurum kazancı (controlled foreign corporation earnings).389
Konut finansmanı fonu (housing finance fund)389
Konversiyon (convertion)389
Kooperatif (cooperative).389
KÖİ (public-private sector cooperation (PPC))390
Kredi garanti fonu (credit guarantee fund).390
Kredi temerrüt takası (CDS-Credit Default Swap)390
Kullanılabilir ödenek (disposable appropriation) .391
Kullanma izni (permission to use).391
Kulüp malı (club goods) 392
Kuponlu DİBS (government domestic debt security with coupons)393
Kuponsuz DİBS (government domestic debt security without coupons)393
Kur korumalı mevduat (currency-indexed deposit). 393
Kuruluş ve örgütlenme gideri (establishment and organizational expenditures)393
Kurum içi ödenek aktarma (in house appropriation transfer) 393
Kurumlar arası ödenek aktarma (appropriation transfer between institutions) 394
Kurumlar vergisi (corporate tax). 395
Kurumlar vergisi kesintisi (corporate tax deduction). 396
Kurumlar vergisi beyannamesi (corporate tax return). 396
Kusursuz tazminat (non-recourse compensantion) 397
Küçük ve orta büyüklükteki işletmeler (small and medium sized enterprises). 397
Kültür varlıkları katkı payı (contribution to cultural assets). 398
Kripto varlık (crypto asset) 399
L
Laffer eğrisi (laffer curve). 401
Lâfzî yorum (literal interpretation). 401
Leviathan yaklaşımı (leviathan approach). 401
LIBOR (London interbank offered rate) 402
LIFO yöntemi (last in first out method). 402
Likidite senedi (liquidity bills) . 402
Likit karşılığı ödenek (appropriation for liquidity) 402
Londra bankalararası faiz oranı (London interbank offered rate) 402
Lorenz eğrisi (lorenz curve). 403
M
Maastricht ekonomik kriterleri (Maastricht economic criteria) 404
Maddi olmayan duran varlık (intangible fixed assets) 404
Maddî vergi hukuku (material tax law) . 404
Madenlerden devlet hakkı (goverment right of mines). 405
Mahallî idare (local administration). 405
Mahalli idare birliği (local administration association). 406
Mahallî idare bütçesi (local administration budget) 407
Mahalli idare payı (local administration share). 409
Mahallî idareler genel faaliyet raporu (general activity report of local administrations) 410
Mahsup yöntemi (deduction method). 411
Maktu vergi (specific tax). 411
Mal (goods) 412
Mal bildirimi (wealth statement). 412
Mali alan (fiscal space). 413
Mali aldanma (fiscal deception)414
Mali anestezi (fiscall anesthesia)414
Mali borçlar (fiscal debts)414
Mali bozulma (fiscal deterioration)415
Mali denetim (financial audit).415
Mali dışsallık (fiscal externality)415
Mali disiplin (fiscal discipline)416
Mali durum ve beklentiler raporu (financial situation and expectations report).417
Mali güç (financial power) .417
Mali hizmetler birimi (financial services unit).417
Mali hukuk (financial law)418
Mali istatistik (financial statistics) .418
Mali istatistikleri değerlendirme raporları (financial statistics evaluation reports).419
Mali kâr (financial profit) 420
Malî kontrol (financial control)420
Mali kural (fiscal rule)420
Mali mühür (fiscal seal)421
Mali olmayan varlıklar (non-financial assets)421
Mali piyasalar (financial markets)421
Mali rant (fiscal rent) .421
Mali raporlama (fiscal reporting).422
Malî saydamlık (fiscal transparency)422
Mali sömürü (financial exploitation).423
Malî suçlarla mücadele koordinasyon
kurulu (coordination board of combating financial crimes).423
Mali sürüklenme (fiscal drag).424
Mali tatil (fiscal holiday)424
Mali teklif (financial offer)425
Mali tevzin (financial sharing).426
Mali varlıklar ve yükümlülükler (financial assets and liabilities)426
Mali yanılsama (fiscal illusion)426
Mali yıl (fiscal year).427
Malik idare (administration with possession).427
Mali yorgunluk (fiscal fatigue).427
Maliye politikası (fiscal policy) 428
Maliyet artı yöntemi (cost plus method)429
Maliyet bedeli (cost value) .429
Maliyet esası (cost basis) 430
Marjinal vergi oranı (marjinal tax rate) 430
Matrah (base). 430
Matrah hataları (base errors) . 431
Matrahtan indirim (deduction from tax base) 431
Matrahtan indirim yöntemi (discount method from base) . 431
Mekânsal veri analizi sistemi (spatial data analysis system) 432
Melek yatırımcı (business angel) 432
Memur (public officer) 432
Menfi tespit davası (negative declaratory action) . 432
Menkul sermaye iradı (security income). 432
Menşei ilkesi (origin principle) 433
Merkantilizm (mercantilism) . 434
Merkezî uzlaşma komisyonu (central commission of conciliation). 434
Merkezi yönetim borç stoku (central budget debt stock) . 435
Merkezî yönetim bütçesi (central administration budget) 435
Merkezî yönetim kapsamındaki kamu
idareleri (public administrations within the scope of
central government) 436
Meslek mensubu (profession member) 436
Mesleki sorumluluk sigortası (professional liability insurance) . 436
Mevduat sigortası (deposit insurance) 437
Mevzuda hata (error on the subject). 438
Miras sorumluluğu (inheritance liability) 438
Model vergi anlaşması (model tax agreement) 438
Modernizasyon yatırımı (modernisation investment) 438
Monetarist yaklaşım (monetarist approach) 439
Moratoryum (maratorium). 439
MOSS (KDV Mini Tek Durak Noktası- The VAT
Mini One Stop Shop). 439
Motorlu taşıtlar vergisi (motor vehicle tax) 440
Muallak hasar ve tazminat karşılıkları (outstanding claims and compensation provisions)441
Muayene ve kabul komisyonu (inspection and acceptance commission) 441
Mudarabe (emek-sermaye ortaklığı) (trust financing) 442
Muhasebe hizmeti (accounting service). 442
Muhasebe kârı (accounting profit). 442
Muhasebe yetkilisi (accounting officer) . 443
Muhtasar beyanname (withholding tax return). 443
Muhtasar ve prim hizmet beyannamesi (withholding and premium service declaration)444
Muhteviyatı itibariyle yanıltıcı belge (misleading document as content).444
Mukayyet değer (registered value) .445
Mukim devlet (state of residence).445
Mukimlik belgesi (certificate of residence) 446
Murabaha (peşin alım vadeli satım) (cash purchase -
forward sale).446
Mutemet (trustee).446
Mutlak yansıma (absolute incidence).447
Muvakkat dalyan (temporary fishing ground) 447
Mücbir sebep (force majeure).447
Mükellef (taxpayer).448
Mükellef hakları kurulu (taxpayer rights board).449
Mükellefin şahsında hata (error on taxpayer)449
Mükellefiyet iptali (cancellation of tax record).449
Mükellefiyette hata (error in liability).450
Mükerrer vergi (double tax)450
Mükteza (explanatory statement)450
Münferit beyanname (individual declaration)452
Münferit sözleşme (individual contract).452
Müstahsil makbuzu (producer receipt) 452
Müşarake (kâr/zarar ortaklığı) (profit and loss partnership) 452
Müşterek sorumluluk (joint liability)452
Mütemmim Cüz (integral part).453
Müteselsilen sorumluluk (several liability)453
N
Nakden ödeme (cash payment).455
Nakdi sermaye karşılığı indirim (deduction for cash capital)455
Nakit Akım Tablosu (cash flow statement) 456
Nakit esası (cash basis) .456
Nefaset kesintisi (impeccability deduction).456
Negatif gelir vergisi (negative income tax)457
Negatif mali dışsallık (negaive fiscal externality)457
Net artış teorisi (net increase theory)458
Net borç kullanımı (net debt usage)459
Net hata ve noksan (net errors and omissions) 459
Net işletme (çalışma) sermayesindeki
değişim tablosu (change table in net operating (working) capital) 459
Net vergi yükü (net tax burden). 459
Nihai mükellef (ultimate taxpayer). 459
Nispi vergi (relative tax). 460
Nominal büyüme (nominal growth) 460
Nominal gider artışı (nominal expenditures increase) . 460
Normal amortisman (normal depreciation). 461
Normal tecil (normal deferment). 461
O
Objektif vergi yükü (objective tax burden). 462
Objektif yorum (objective interpretation). 462
OECD (organization for economic co-operation and
development) 462
Off-set (off set) 462
Off-shore (off shore) . 462
Off-shore geliri (off shore earnings) 463
Olağan borç yönetimi (ordinary debt management). 463
Olağanüstü borç yönetimi (extraordinary debt management) 464
Olağan kazandırıcı zamanaşımı (usual prescription). 464
Olağandışı gider ve zarar (unexpected expenses and loss) 464
Olağanüstü kazandırıcı zamanaşımı (unusual prescription) 464
Olivera-Tanzi etkisi (Olivera-Tanzi effect) 465
Olumlu rapor (positive tax report). 466
Olumsuz rapor (negative tax report) 466
Ombudsmanlık (ombudsman) 466
Onay belgesi (approval document). 467
Opsiyon primi (option premium) 468
Opsiyon sözleşmeleri (option contracts) 468
Optimal vergileme (optimal taxation). 468
Optimal/iyi vergileme ilkeleri (principles of optimal/good taxation) . 469
Organize sanayi bölgeleri (organized industrial zones). 469
Orta gelir tuzağı (middle income trap) 470
Orta malı (common property) . 470
Orta vadeli mali plan (medium term fiscal plan) 471
Orta vadeli program (medium term program). 471
Ortak girişim (joint venture) 472
Ortak ihale (joint procurement).472
Ortalama fiyat esası (average price basis) 473
Ortalama vergi oranı (average tax rate).473
OSS (The VAT One Stop Shop-KDV Tek Durak Noktası) 473
Otomatik bilgi değişimi (automatic exchange of information) .473
Otomatik stabilizatör (automatic stabilizer)475
Otonom yatırım (autonomous investment).475
Ö
Ödeme emri (payment order).476
Ödeme gücü (ability to pay)476
Ödemeler dengesi (balance of payments).476
Ödenek aktarma (appropriation transfer)477
Ödenek devri (transfer of appropriation) .478
Ödenek ekleme (adding of appropriation).478
Ödenek serbest bırakma (release of appropriation) .478
Ödenek üstü harcama (overspending)478
Ölçü ve tartı aletleri muayene harcı (inspection fee of measuring and weighing
ınstruments).479
Ölçüt senet (criterion notes)479
Ön ilan (prior notice) 479
Ön izin (pre-authorization) .480
Ön mali kontrol (ex- ante financial control).480
Ön ödeme (prepayment)481
Ön proje (preliminary project).482
Önemli derecede dijital işyeri (significant digital presence).482
Önemli derecede ekonomik varlık (significant economic presence)482
Önemlilik (materiality).483
Örtülü ödenek (covert appropriation).483
Örtülü sermaye (covert capital).483
ÖTV iadesi risk analizi projesi (SCT refund risk analysis project) .484
Öz sermaye (stockholder's equity).484
Özel beyanname (special declaration)484
Özel bütçe (special budget)485
Özel bütçeli idareler (special budget administrations) .485
Özel entegratör (special integrator).485
Özel esaslara tabi mükellef (taxpayer subject to special refund principles) .485
Özel gelir (special revenue) 486
Özel iletişim vergisi (special communication tax) 487
Özel iletişim vergisi beyannamesi (special communication tax return) 488
Özel imalat (custom manufacturing). 488
Özel maliyetler (special costs) 488
Özel matrah şekilleri (special base forms) . 489
Özel ödeme şekilleri (special payment types). 490
Özel ödeme zamanı (special payment time) 490
Özel ödenek (special appropriation) . 491
Özel tükenmeye tabi varlık (special assets/natural resources to depletion) . 491
Özel tüketim vergisi (special consumption tax). 491
Özel tüketim vergisi beyannamesi (special consumption tax return) 492
Özel usulsüzlük cezası (special irregularity penalties) 492
Özel vergi hukuku (private tax law) 493
Özelge (tax ruling). 493
Özelleştirme (privatization) 493
Özelleştirme fonu (privatization fund) 494
Özkaynaklar değişim tablosu (statement of changes in equity) 495
Özün önceliği (priority of essence over form) 495
P
Para piyasaları (money markets) 496
Parafiskal gelir (parafiscal revenue). 496
Parasal aktarım mekanizması (monetary transmission mechanism) . 496
Paravan şirket (shell company) 497
Parayla ölçülme (measuring with money). 498
Pasif geçici hesap (passive temporary account) 498
Patent (patent). 498
Paternalistik devlet (paternalist state) 498
Pay defteri (share ledger) 499
Pazarlama amaçlı gayri maddi haklar (intangible rights for marketing purposes) . 499
Pazarlama, satış ve dağıtım gideri (marketing, sales and distribution expenses) . 500
Pazarlık usulü (negotiated procedure) 500
Peacock-Wiesman sıçrama tezi yaklaşımı (Peacock Wiesman jump thesis approach). 501
Peçeleme (tax veiling) 502
Performans bütçe (performance budget) 503
Performans denetimi (performance audit) 503
Performans programı (performance programme). 503
Performans teminatı (performance guarantee) 504
Peşin fiyatlandırma anlaşması (advance pricing arrangement)504
Petrolden devlet hissesi (public share from petrolium)504
Philips eğrisi (philips curve) 505
Pişmanlık ve ıslah (contrition and correction).506
Piyasa başarısızlığı (market failure)507
Piyasa fiyat araştırması tutanağı (report of market price research) .508
Piyasa yapıcılığı (market making)508
Piyasa yapıcısı (market maker)508
Plan ve bütçe komisyonu (plan and budget commission).508
Politika faiz oranı (policy interest rate) 509
Potansiyel vergi mükellefi (potential taxpayers) .509
Pozitif mali dışsallık (positive fiscal externality)510
Prim yükü (premiums burden) .510
Program bütçe (programme budget)511
Program kredisi (programme credit) .511
Proje (project).512
Proje bazlı teşvik (project-based incentive).512
Proje bazlı yatırım (project-based investment) .513
Proje kredisi (project credit)513
R
Ramsey vergileri (Ramsey taxes).514
Rayiç bedel (market price).514
Re’sen araştırma ilkesi (principle of ex officio examination) .514
Re’sen düzeltme (ex officio correction).515
Reasürans (reassurance)515
Reasürör (reinsurer).515
Reel bütçe denkliği (real budget balance)515
Reel büyüme (real growth).515
Reel gider artışı (real expenditure increase).516
Reel milli gelir (real national income) 516
Refinansman (refinancing).516
Repo (repurchase agreement).516
Repo geliri (repurchasing revenue) .517
Res’en mükellefiyet terkini (ex officio cancellation of liability) 517
Res’en vergi tarhı (ex officio tax assestment).518
Resesyon (recession).519
Resmi bütçe denkliği (official budget balance) . 519
Resmi daire (government offices) 519
Revalüasyon (revaluation) 520
Rezerv para (hard currency) 520
Rezerv varlıklar (reserve assets) . 520
Ricardo - Barro Denklik Yaklaşımı (Ricardo - Barro Equivalence Approach). 521
Risk analizi değerlendirme ve araştırma
(RADAR) sistemi (risk analysis assessment and research (RADAR) system) 521
Risk analizi merkezi (risk analysis center) . 521
Risk hesabı (risk account). 522
Riskli iade takip ve analiz programı (tracking and analysis program of risky return) 524
Risturn (risturn) 524
Risturn istisnası (risturn exception). 524
Robin Hood vergisi (Robin Hood tax) 525
Rüçhan hakkı (preferential right). 525
S
Sabit dalyan (permanent fishing ground) . 526
Sabit oranlı vergileme (fixed rate taxation). 526
Safi kazanç (net earning) 526
Safi ücret (net wage). 527
Sahipsiz mallar (ownerless goods). 527
Sahte belge (fake document). 527
Sahte belge risk analiz programı (fake document risk analysis program). 528
Sanal işyeri (virtual workplace) 528
Sanayileşme icra komitesi (executive committee of industrialization). 528
Satınalma gücü paritesi (purchasing power parity) 530
Satış iskontoları (sales discounts). 530
Savunma sanayi destekleme fonu (defence industry support fund). 530
Sayım ve tesellüm fazlaları (counting and delivery surpluses) 531
Sayıştay (court of account) 531
Sayıştay denetimi (court of account audit) 533
Sedüler vergi sistemi (schedular tax system) 533
Sektörel vergi yükü (sectoral tax burden). 534
Selem (peşin ödeme-ileride teslim) (advance payment- future delivery) 534
Senyoraj (seigniorage). 534
Serbest bölge (free zone).534
Serbest meslek faaliyeti (self employement activity).535
Serbest meslek makbuzu (self employement receipt)536
Serbest muhasebeci mali müşavir (independent accountant and financial advisor)536
Sermaye geliri (capital revenue)537
Sermaye giderleri (capital expenditures)537
Sermaye harcaması (capital ecpenditures)537
Sermaye piyasaları (capital markets)537
Sermaye şirketi (capital company)538
Sermaye transferleri (capital transfers).538
Sermaye ve finans hesapları (capital and financial accounts) 539
Seyyar görev tazminatı (mobil duty compensation) 539
Sıfır tabanlı bütçe (zero based budget)539
Sınai mülkiyet hakları (industrial property rights).540
Sınai mülkiyet haklarında istisna (exception on industrial property rights)540
Sınıf usulü artan oranlı tarife (class-style proggressive tariff)541
Sınırlı inceleme (limited inspection) .541
Sınırlı uygulama ilkesi (limited aplication principle) .541
Sigorta komisyon gider belgesi (document of insurance commission expense).542
Sigorta poliçesi (insurance policy) 542
Sirküler (circular) .542
Sistematik yorum (systematic interpretation) .542
Slumpflasyon (slumpflation) 543
Sosyal güvenlik kurumları (social security institutions)543
Sosyal güvenlik kurumu bütçesi (social security institution budget) 543
Sosyal sorumluluk (social liability) 543
Sözleşme teminatı (contract guarantee)544
Sözleşmeli personel (contracted servant) 544
Spesifik tarife (specific tariff) 544
Spesifik vergi (specific tax) .544
Sponsorluk harcaması (sponsorship spending)545
Stagflasyon (stagflation)545
Sterilizasyon (sterilization)546
Stok değer düşüklüğü karşılığı (provision for inventory impairment).546
Stratejik plan (strategic plan).546
Stratejik yatırım (strategic investment)547
Su tesisleri harcamalarına katılma payı (share of participation in spending water plants).548
Subjektif vergi yükü (subjective tax burden) .548
Suç geliri (proceeds of crime) 548
Suç geliri aklama suçu (money laundering). 548
Suçtan kaynaklanan malvarlığı değeri (the value of assets arising from crime). 549
Sukuk (sukuk) 549
Sürekli işçi (permanent worker) 549
Sürekli yükümlülük (continuous liability) 549
Süreksiz yükümlülük (discontinuous liability) 550
Swap (swap) . 550
Ş
Şahıs şirketi (sole proprietorship) 551
Şans oyunları vergisi (gambling tax) . 551
Şans oyunları vergisi beyannamesi (gambling tax return) 551
Şartlı bağış ve yardım karşılığı ödenek (appropriation for conditional donations and grants). 552
Şeklî vergi hukuku (procedural tax law) 552
Şerefiye (betterment). 552
Şikâyet (complaint). 553
Şüpheli alacak (doubtful trade receivables) 553
Şüpheli işlem bildirimi (reporting of suspicious transactions) . 553
T
Taahhüt dosyası (commitment file) 555
Tabii afetler sebebiyle terkin (deletion due to disaster) 555
Tacir (trader) . 555
Tahakkuk esası (accural basis) 556
Tahakkuk zamanaşımı (lapse of time of accural) 556
Tahakkuktan vazgeçme (accurals renounced). 557
Tahakkuku tahsile bağlı vergi (taxes whose accruals depend on collection) 557
Tahrire göre vergi tarhı (written tax assessment). 557
Tahsil (collection) 558
Tahsil dairesi (revenue collection office). 558
Tahsil edilemeyeceği anlaşılan amme
alacağı (public receivables apparently unable to collect) 558
Tahsil edilemeyen amme alacağı (public receivables unable to collect). 559
Tahsil imkânsızlığı sebebiyle terkin (deletion due to inability to collect) 559
Tahsil zamanaşımı (lapse of time of collection). 559
Takas suretiyle tahsilat (collection via swap) 560
Takasbank (takasbank) 560
Takdir esası (basis of appreciation).561
Takdir komisyonu (commission of appreciation).561
Takibat gideri (follow up expense)561
Taksflasyon (taxflation) .561
Tam açıklama (full explanation).562
Tam bölünme (full division)562
Tam ekonomik kayıtdışılık (complete economic informality).563
Tam ekonomik kayıtlılık (complete economic formality).563
Tam inceleme (full inspection)563
Tam istisna (full exception) .564
Tam kamusal mal/hizmet (full public goods / service) .564
Tam KDV tevkifatı (full VAT withholding) .564
Tam mükellef kurum (unlimited liable corporate taxpayers)565
Tam mükellefiyet (unlimited liability to tax)565
Tamamlayıcı ödenek (complementary appropriation) 566
Tamamlayıcı parça (integral part).566
Tap yöntemi (tap method).566
Tarafsızlık ve belgelendirme (impartiality and certification)566
Tarhiyat Öncesi Uzlaşma (pre-assessment conciliation) .566
Tarhiyat öncesi uzlaşma komisyonu (pre-assessment commission of conciliation)567
Tarhiyat sonrası uzlaşma (post-assessment conciliation)568
Tarhiyat sonrası uzlaşma komisyonu (post-assessment commission of conciliation)570
Tarihi (subjektif) yorum (historical (subjective) interpretation) 571
Tasarım harcaması (design expenditure)571
Tasarruf açığı (saving deficit)572
Tasarruf değeri (possession value).572
Tasarruf iptal davası (cancellation sue of ownership)573
Tasarruf mevduatı sigorta fonu (the deposit insurance fund).573
Tasarruf mevduatı ve katılım fonu
sigortası (the deposit and participation fund insurance) .574
Tasdik (confirmation)574
Tasfiye beyannamesi (liquidation declaration) 575
Tasfiye dönemi (liquidation period).576
Tasfiye kârı (liquidation profit) 576
Tasfiye zamanaşımı (liquidation lapse of time) 577
Tashih harcı (revision fee).577
Taşınmaz ihyası (improvement of real estate) 577
Taşınmaz tahsisi (allocation of immovables). 578
Tatil günlerinde çalışma ruhsatı harcı (working license fee on holidays) 578
Tebliğ (notification) 578
Tecil (deferment). 578
Teferruat (appurtenance) 579
Teferruğ (deed transfer of the real estate) 579
Tek düzen hesap planı (üniform chart of accounts) . 580
Tek hazine kurumlar hesabı (single treasury institutions account) 581
Tekafül (islamic insurance) 581
Tekerrür (recurrence) 582
Teklif (tender). 582
Teklif mahalli (authorized assesment location) 582
Teknik şartname (technical specifications). 582
Teknogirişim sermayesi desteği (techno venture capital support) 583
Telafi edici bütçe (compensatory budget) . 583
Telif kazancı (copyright earnings) 584
Telif kazançları istisnası (copyright earnings exception). 584
Tellallık harcı (brokerage fee) . 585
Teminat mektubu (letter of guarantee). 585
Temyiz (appeal). 586
Tercihli vergi rejimi (preferential tax regime). 586
Terkin (deletion) 587
Ters repo (reverse repurchase agreement) . 589
Tersine artan oranlı vergileme (reversed progressive taxation) 589
Teslim (delivery). 589
Teşebbüs ve mülkiyet geliri (enterprise and property income) 590
Teşvik belgesi (incentive certificate). 590
Teverruk (tawarruq) 591
Tevkifat (taxation at source). 591
Tevsi yatırım (extension investment) 591
Teyit (check). 591
Ticaret şirketi (trading company). 591
Ticari gayri maddi haklar (commercial intangible rights). 592
Ticari işletme (commercial company) 592
Ticari kâr (commercial profit). 592
Tobin vergisi (Tobin tax). 592
Toplam vergi yükü (total tax burden) 593
Toplu konut fonu (mass housing fund) 593
Toplu yoklama (collective inspection) 594
Toptancı hali resmi (wholesale market fee).594
Torba bütçe (bag budget)594
Torba kanun (bag law).595
Trafik sigorta payları (traffic insurance shares) 595
Trampa (barter)596
Trampa yolu ile kamulaştırma (expropriation by barter)597
Transfer fiyatlandırması (transfer pricing)597
Transfer fiyatlandırması yolu ile örtülü
kazanç dağıtımı (hidden profit distribution through transfer
pricing)598
Transfer harcaması çarpanı (transfer expenditure multiplier).599
TRT payı (TRT share)599
Tutarlılık (consistency).600
Tükenme payı (depletion) 600
Türev ürün (derivative product).600
Türkiye finansal raporlama standartları (Turkish financial reporting standarts) 601
Türkiye muhasebe standartları (Turkish accounting standarts)601
Türkiye varlık fonu (Turkey wealth fund) 601
Tütün fonu (tobacco fund)603
Tüzel kişi tacir (trader of legal entity) .604
U
Ulusal ekonomi (national economy) .605
Uluslararası ihale (international procurement)605
Uluslararası vergi hukuku (international tax law)606
Usulsüzlük (irregularities)606
Uyarılmış çarpan (stimulated coeffient) 607
Uyarılmış yatırım (stimulated investment)607
Uygulama projesi (application project)607
Uygun devlet desteği (appropriate government supports).607
Uygun görülebilir devlet destekleri (acceptable government supports) .608
Uygun olmayan devlet desteği (non-appropriate government support)608
Uygunluk denetimi (compliance audit) 608
Uyumlu mükellef vergi indirimi (compliant taxpayer tax deduction)608
Uyuşmazlık kararı (dispute decision).610
Uzlaşma (tax compromise).610
Uzlaşma temin edilememesi (failure to reach comprimise).611
Uzlaşma vaki olmaması (lack of comprimise)611
Ü
Ücret (wage) . 613
Ücret garanti fonu (wage guarantee fund) 613
Üçüz açık (triplets deficit) 614
Üniter vergi sistemi (unitary tax system) 614
Üretim yöntemi ile GSYH (GDP by production method) 615
Ürün çeşitlendirme yatırımı (product diversification investment). 615
Üst yönetici (top manager) 615
V
Vadesi geçmiş borç belgesi (overdue debt document) 617
Vakıf muafiyeti (foundation exemption) 617
Varış ilkesi (destination principle) 618
Varlık barışı (wealth amnesty). 618
Varlık finansmanı fonu (asset financing fund) . 620
Vasıtalı tebliğ (notification via intermediaries) . 620
Vatandaş bütçe rehberi (citizen budget guide) 620
Vazgeçilen gelir yöntemi (revenue forgone). 621
Veraset (inheritance) 621
Veraset ilamı (certificate of inheritance) 621
Veraset ve intikal vergisi beyannamesi (inheritance and gift tax return) . 621
Vergi (tax) 622
Vergi affı (tax amnesty). 622
Vergi alanı (tax area) 622
Vergi arbitrajı (tax arbitrage) 623
Vergi artış oranı (tax increase rate) 623
Vergi benzeri gelir (tax-like revenue) 623
Vergi beyannamesi (tax return) 623
Vergi bilgi değişim anlaşması (tax information exchange agreement). 624
Vergi borçlarına ilişiksiz belgesi (unrelated document to tax liabilities) . 624
Vergi bürokrasisi (tax bureaucracy) 625
Vergi cenneti (tax haven). 625
Vergi ceza hukuku (tax criminal law) 626
Vergi cüzdanı (tax card) 626
Vergi çarpanı (tax multiplier) 626
Vergi çengeli (tax hook). 626
Vergi daireleri koordinasyon uzlaşma
komisyonu (commisison of conciliation of tax offices
coordination)627
Vergi dairesi (tax office).627
Vergi dairesi başkanlığı uzlaşma
komisyonu (tax office directorate commission of conciliation) .628
Vergi dairesi uzlaşma komisyonu (tax office commission of conciliation)628
Vergi danışma komisyonu (tax advisory commisson).628
Vergi davası (tax case).629
Vergi değeri (tax value) 629
Vergi dışı normal gelirler (non- tax normal revenues)630
Vergi ehliyeti (capacity to tax transcations).632
Vergi erozyonu (tax erosion) .632
Vergi ertelemesi (tax postponing).633
Vergi esnekliği (tax flexibility) .633
Vergi eşiği (tax threshold)633
Vergi fiyatı (tax price) .634
Vergi gayreti (tax effort).634
Vergi grevi (tax strike) 635
Vergi güvenlik mekanizmaları (security mecanisms in tax)635
Vergi harcaması (tax expenditures)635
Vergi hatası (tax error).636
Vergi hukukunda yorum (interpretation in tax law)636
Vergi icra hukuku (tax enforcement law).637
Vergi ihbarnamesi (tax notification)637
Vergi ilişiksiz belgesi (unrelated document to inheritance tax)638
Vergi inceleme raporu (tax inspection report).638
Vergi incelemesi (tax inspection)639
Vergi incelemesi yapmaya yetkililer (authorities to conduct tax investigations).640
Vergi indirim oranı (tax deduction rate).640
Vergi indirimi (tax deduction).640
Vergi istisnası (tax exception) .640
Vergi kaçakçılığı (tax evation with liberty binding punishment)641
Vergi kaçırma (tax evasion).641
Vergi kaldıracı (tax leverage)642
Vergi kalkanı (tax shield)642
Vergi kapasitesi (tax capacity) .642
Vergi karnesi (tax card) 643
Vergi kesenlerin sorumluluğu (responsibility of tax withholders). 643
Vergi kimlik numarası (tax identification number) 644
Vergi konseyi (tax council). 645
Vergi kredisi sistemi (tax credit system). 646
Vergi levhası (tax plate). 647
Vergi mahkemeleri (tax courts). 647
Vergi mahremiyeti (tax privacy). 648
Vergi maliyeti (tax cost). 649
Vergi miktarında hata (error on tax amount). 650
Vergi muafiyeti (tax exemption) . 650
Vergi mükellefi (taxpayer). 650
Vergi planlaması (tax planning) 651
Vergi politikası (tax policy) . 651
Vergi rekabeti (tax competiton) 652
Vergi sığınağı (tax shelter) 652
Vergi sınırı (tax limit) . 653
Vergi sicili (tax registry). 653
Vergi sorumlusu (liable person) 653
Vergi stopajı (witholding tax). 653
Vergi suçu (tax crime) 654
Vergi sürgünü (tax exile) 654
Vergi tahakkuku (tax payability) 654
Vergi takozu (tax wedge). 655
Vergi tarhı (tax assessment). 655
Vergi tarifesi (tax schedule). 656
Vergi tatili (tax holiday). 656
Vergi tazyiki (tax pressure) . 656
Vergi teminatı (tax security) 656
Vergi usul hukuku (tax procedural law) 657
Vergi uyumlaştırılması (harmonization of tax). 657
Vergi vurgusu (emphasis effect of tax) . 658
Vergi yansıması (tax incidence) . 658
Vergi yapılandırması (tax amnesty/structuring) 658
Vergi yargılama hukuku (tax jurisdiction law) 659
Vergi yükü (tax burden). 660
Vergi ziyaı (tax loss) . 660
Vergi ziyaı cezası (tax loss fine) 661
Vergi, resim, harç istisnası belgesi (tax, levies, charges exception certificate) .661
Vergide adalet ilkesi (principle of fairness).662
Vergide etkinlik ilkesi (principle of efficiency)662
Vergide kesinlik ilkesi (principle of certainty).662
Vergide kolaylık ilkesi (principle of convenience).662
Vergiden indirim (tax deduction).662
Vergiden indirim sistemi (tax deduction system)663
Vergiden kaçınma (tax avoidince).663
Vergiden muaf esnaf (tax- exempt tradesman)664
Vergilemede tahakkuk esası (accrual basis in taxation)664
Vergilemede tahsil esası (collection basis in taxation) 665
Vergilendirme/muafiyet döneminde hata (error in taxation/exemption period)665
Verginin amortismanı (tax depreciation)665
Verginin enflasyonu (tax inflation).665
Verginin geriye doğru yansıması (backward shifting of a tax) .665
Verginin idarece tarhı (administrational tax assesment)666
Verginin ileriye doğru yansıması (forward shifting of a tax).666
Verginin kapitalizasyonu (tax capitalisation)667
Verginin karar etkisi (decision effect of tax)667
Verginin meşruiyeti (legitimacy of the tax) .667
Verginin piramitleşmesi (tax pyramiding)668
Verginin telafisi (compensation for tax)668
Verginin uzunluk farkı (the length difference of tax).669
Verginin vergilendirilmesi (taxation of tax).669
Verginin yasallığı ilkesi (the principle of tax legality).669
Verginin yerleşmesi (settlement of tax)670
Verginin yükseklik farkı (height difference of tax).670
Verginin konusu (subject of tax)670
Vergiyi doğuran olay (taxable event) .671
Voli mahalleri (fishing grounds)671
Wagner kanunu (Wagner’s law).671
Y
Yabancı fonlar (foreign funds)672
Yabancı ulaştırma kurumlarında kazanç (earnings in foreign transport institutions) 672
Yaklaşık maliyet (estimated cost)673
Yangın sigortası vergisi (fire insurance tax)673
Yanılma (mistake).674
Yapım (works) 674
Yapım müteahhidi (works contractor). 674
Yapısal bütçe dengesi (structural budget balance) 675
Yap-işlet modeli (build-operate model). 675
Yap-işlet-devret modeli (YİD) (build-operate-transfer model) 675
Yap-kirala-devret modeli (build-lease-transfer model). 675
Yardımcı kaynak (auxiliary source) 676
Yargılanmanın yenilenmesi (retrial) . 676
Yargısal yorum (judicial interpretation) 677
Yarı ekonomik kayıtlılık (semi-economic registration) . 678
Yarı kamusal mal (semi public goods) 678
Yasak alternatif teklif (prohibited alternative tender) 679
Yasaklılık teyidi (prohibition check) 679
Yasama yorumu (legislative interpretation) 680
Yatırım çarpanı (investment multiplier). 680
Yatırım genelgesi (investment circular). 680
Yatırım indirimi (investment dedcuction). 681
Yatırım programı hazırlama rehberi (investment program preparation guide) . 681
Yatırım ve finansman program (investment and financing program) 681
Yatırıma katkı oranı (contribution rate to investment) 682
Yatırımları hızlandırma ödeneği (investments acceleration appropriation). 682
Yedek ödenek (reverse appropriation). 683
Yeminli malî müşavir (sworn fiscal advisor) 683
Yeni nesil ödeme kaydedici cihaz (new generation payment recorder device). 686
Yeniden değerleme (revaluation) 686
Yeniden değerleme oranı (revaluation rate) 687
Yeniden satış fiyatı yöntemi (resale price method). 688
Yenileme fonu (renewal fund) . 688
Yerli istekli (domestic tenderer) . 689
Yerli malı (domestic goods) 691
Yeşil defter (green book) . 691
Yetkisiz tahsil/ödeme (unauthorized collection and payment) . 691
Yevmiye defteri (daybook) . 692
Yıllık beyanname (annual tax return). 692
Yıllık ekonomik rapor (annual economic report). 692
Yıllık gelir vergisi beyannamesi (annual revenue tax return). 693
Yıllık ilkesi (annual principle) . 693
YİD (BOT-build-operate-transfer model) 693
Yoklama (inspection).693
Yol harcamalarına katılma payı (contribution to road expenditures)694
Yönetim dönemi yöntemi (management period method)695
Yurtdışı çıkış harcı (overseas exit fee).695
Yurtdışı geçici görev yolluğu (overseas temporary duty payment)695
Yurtdışı iştirak kazancı (earnings from foreign participation shares)695
Yurtdışı iştirak kazançları istisnası (exception for earnings from foreign participation shares)695
Yurtdışı sermaye transferi (foreign capital transfer).696
Yurtdışı sürekli görev yolluğu (overseas permanent duty payment).696
Yurtiçi geçici görev yolluğu (domestic temporary duty payment).697
Yurtiçi sürekli görev yolluğu (domestic permanent duty payment)697
Yüklenici (contractor) 697
Yükümlülük göstergesi (liability indicator)697
Z
Zaman damgası (time stamp).699
Zamanaşımı (lapse of time).699
Zamanaşımının durması (halt of lapse of time).699
Zamanaşımının kesilmesi (stopping of lapse of time).700
Zararlı tercihli vergi rejimi (harmful preferential tax regime)700
Zararlı vergi rekabeti (harmful tax competition)701
Zeyilname (addendum)702
Zirai faaliyet (agricultural activity)702
Zirai kazanç (agricultural income) 703
Z raporu (Z report) 703